Contrôle dans un train / Controls on a train

Légende :

Angoisse des passagers lors du contrôle.



Anxious passengers at the control check.

Genre : Image

Type : Dessin / Drawing

Producteur : Dessin Albert Fié

Source : © Collection Albet Fié Droits réservés

Détails techniques :

Gouache, dimension 21 x 30 cm environ.

Date document : 1993

Lieu : France

Ajouter au bloc-notes

Analyse média

C'est un moment angoissant de tout voyageur, même s'il a la conscience tranquille, s'il dispose de ses papiers d'identité et qu'il n'est porteur d'aucun document compromettant et à fortiori d'une arme. Le contrôle est effectué par un officier secondé par des soldats en armes. Le compartiment est bondé, les filets remplis de valises et de paquets. Faute de moyens de transport suffisants, les trains, rares, étaient toujours surchargés. Le contrôleur utilise une lampe de poche car l'éclairage est faible, les trains étant soumis au « black-out » la nuit pour ne pas être repérés par l'aviation ennemie. Albert Fié traduit bien par cette gouache l'angoisse qui l'étreignait lors de ce type de contrôle.

  It's a scary time for any traveler, even with a clear conscience, if he has his identity papers and is holder of any incriminating documents, and all the more so if he has a weapon. The control is performed by an officer assisted by armed soldiers. The compartment is crowded, the luggage racks filled with suitcases and packages. Due to lack of adequate transportation; trains were few but still overloaded. The controller uses a flashlight because the lighting is low, trains being subject to ''blackout'' at night to avoid being spotted by enemy aircraft. Albert Fié reflects the anguish that gripped people during this type of control in his gouache.


Traduction : Grace Hoffman