Mediathque

La base média constitue « la collection virtuelle » du Musée de la Résistance en ligne. Elle réunit des documents de tous types appartenant à une multitude de fonds publics et privés.

Chaque document inventorié est accompagné de sa notice explicative.
Un moteur de recherche performant (recherche simple ou croisée) permet à l'utilisateur d'utiliser la base de données selon ses propres critères. 

ATTENTION : les documents (photographies, archives, films...) utilisés ont fait l'objet de conventions avec leurs détenteurs et ne peuvent être utilisés par une tierce personne sans leur accord. Les coordonnées des détenteurs des documents sont mentionnées sur chaque notice.

Rechercher un document





Forts de Narotch, pome d'Avrom Sutzkever, octobre 1943

Poème composé par Avrom Sutzkever alors qu'il combats dans la forêt de Narotch en Biélorussie, octobre 1942

© in heures rapices pomes en vers et en prose, traduits du yiddish et prfacs par Rachel Ertel,   Droits réservés
Campements de tziganes, 1948

Poème d'Avrom Sutkever, extrait du recueil Ville secrète, 1948

© in heures rapices pomes en vers et en prose, traduits du yiddish et prfacs par Rachel Ertel,   Droits réservés
Adieux, pome d'Avrom Sutkever, 1943-1944

Poème extrait du recueil Forêts de Narotch, Avrom Sutzkever.

© in heures rapices pomes en vers et en prose, traduits du yiddish et prfacs par Rachel Ertel,  Droits réservés
mon enfant, pome d'Avrom Sutzkever, Ghetto de Vilno, 18 janvier 1943.

Poème dédié à la mémoire de son enfant nouveau-né, immédiatement empoisonné dans le ghetto de Vilno,  janvier 1943

© in heures rapices pomes en vers et en prose, traduits du yiddish et prfacs par Rachel Ertel,   Droits réservés
La ballade d'Itsik Witenberg, lgende et ralit dans le ghetto de Vilna, 1947

Ballade composée par Shmerke Kaczerginski à la mémoire du Itsik Witenberg,  commandant du Faraynigte Partizaner Organizatsiè( FPO) Organisation unifiée des partisans du ghetto de Vilna. Traduction Michel Liebermann.

© Dos gezang fun Vilner geto   Droits réservés
Hymne des partisans des ghettos. Vilna, mai 1943.

Poème composé par Hirsh Glick à la mémoire des résistants du ghetto de Varsovie, traduit par Charles Dobrzynski

© in Dobrzynski Charles, Le miroir d'un peuple. Anthologie de la posie Yiddish, ditions du Seuil, co  Droits réservés
Message chiffr de la rsistance du camp informant de la rvolte du Sonderkommando d'Auschwitz-Birkenau, octobre 1944

Le mouvement de résistance du camp informe la résistance extérieure de la révolte du Sonderkommando d'Auschwitz-Birkenau le 7 octobre 1944

© archives du muse du camp d'Auschwitz  Droits réservés
Groupe de partisans et d'vads du camp d'Auschwitz, dans le massif montagneux de Babia Gora, Pologne,1944.

Photo du détachement d' Adam Rysiewcz, Teodor,  un des fondateurs du Comité d'Assistance aux détenus des camps de concentration, Babia Gora, Pologne, 1944, auteur inconnu.

© muse d'Auschwitz  Droits réservés
Groupe de femmes entre les chambres gaz V et VI d'Auschwitz-Birkenau, t 1944, Alberto Errera

Photo prise clandestinement par Alberto Errera,Alex, résistant juif grec à l'été 1944  et envoyé à la résistance polonaise de Cracovie.

© muse d'Auschwitz  Droits réservés
Album de photos de l'insurrection du ghetto de Varsovie, avril-mai 1943.

Photographies prises à la demande du général SS Stroop pour illustrer ses rapports lors de l'insurrection du ghetto de Varsovie. Avril-mai 1943, classées dans l'ordre chronologique.

Droits réservés